Saturday, 14 September 2013

是合則來還是不合則去?

早上跟陳守恆聊天  其實很難得會在早上跟他聊天  通常只有晚上哈啦
他講  我的blog都在寫他的不好什麽的  有哦  自己喜歡把東西想偏我boh huat
嗯  然後叫我這整篇一定要寫好話  拜託  寫blog靠的是靈感  我現在根本靈感泉湧
重點  整篇沒有虧你才不是我的style pls xD

好朋友像星星  男朋友像流星
星星永遠都會在  流星嘛~~雖然很難得  卻來來得快去得快  簡稱很瞬間

雖然你從流星變成了星星  可是你還是要當守護我的星星  >.<  永遠沒有不兌現的諾言。 
—————————————————————————————————————————
嗯  有件事是這樣的
盂蘭節剛過嘛  你懂什麽是盂蘭節嗎  盂蘭節就是給鬼過的
剛好我也有過  因為我是小氣鬼  所以既然過了就suak   明年禮物記得送  謝謝

中秋節要到了嘛好像  下個拜四  剛好不想過  所以月餅不用送  放過你的錢包
應該是到聖誕節了  大日子來的  禮物必備
再來就是我的生日了  剛好是農曆新年  你自己懂agak  外加兩箱柑  包送
接著是情人節嘛  這個日子很好  禮物就送到你有女朋友為止咯  嘻嘻  照單全收
—————————————————————————————————————————
強裝的快樂比悲傷更悲傷。
跟身邊的人說  欸  我跟他分了咯  全世界只有我的前任副班長會相信我(中槍)她太善良
怎樣辦  你在破壞我的market   嚴重破壞  還是我們很像couple我是不懂啦  

啊啦  其實我們沒有分開可以料嗎  只是冷戰  這次冷戰比較久,,可能到下輩子
可能醬子講別人會比較相信 -.- 累啦醬  要負責嗎  哈哈
沒有啦  就希望你以後會對別人家的女兒好好的
—————————————————————————————————————————
這句話的重點不在遠
是那天我根本沒有搭你車回家
不過沒關係  都過去了


還有對不起。
讓你跟我在一起時讓你做了很多你以前不喜歡做的事。我道歉。以後不會了。
自由地做回你自己吧  你的野蠻女友已經離開了
—————————————————————————————————————————
有些人告別在生活里,卻一直住在心裡。
我才不可能輕易放過你!(#‵′)
那些偉大的愛情情操我沒有  我嘴巴那麼賤  說話那麼一針見血  我只會詛咒你!
我詛咒你以後一定會過得比我更幸福。:)

以後的某一天  如果我們有機會一起去山河
然後帥氣地講  欸  就是這個地方  間接導致我們分開的地方
—————————————————————————————————————————
你還記得這張照片的重點嗎?哈哈哈
如果你忘記也很正常  因為你什麽都可以忘記  就連情人節是幾月幾號你也不懂那樣
你該不會也已經忘記講要借我抱抱跟親親你家小虎的事吧!

我知道我又胖又不漂亮、脾氣也很爛。這些我都知道。你其實不用一直跟我強調╰_╯

我記得某次跟你吵講  然後我跟朋友講  以後我的男朋友一定要符合3個條件
1、比守恆帥
2、比守恆高
3、鼻子比守恆挺

現在想起來  不是NICKHUN就是LEE MIN HO了怎樣辦  /_\ 難怪朋友會回敬我算了 -,-
—————————————————————————————————————————
謝謝你噢陳守恆  在過去的一年半載里對我好好的、對我處處讓步
跟你在一起無疑是件很幸福的事。我真的真的好喜歡我們在一起。
從來沒有後悔跟你在一起、以前現在未來都會覺得很甜蜜!這句是真心的!

以後去天堂我要跟上帝講  叫他心臟前面要做一個拉鏈  那樣受傷了就拿出來塗藥就沒事了

人家講心不動則不痛。我根本就是佩服講這句話的鳥人 LOL
你要不換了心臟,再不然就長眠墳墓,或者你出家。
—————————————————————————————————————————
大致上就這樣更新完了。
最後  我要跟你一起聽這首歌 >~<
我知道你永遠都會是我的最珍貴的星星。
—————————————————————————————————————————
那些不看好我們的人  拜託請你用你雪亮的眼睛把這篇blog看好
黃惠憶陳守恆無論是在一起還是分開  我們的感情就是註定讓你眼紅
鳥話講夠多了  接下來看你們要繼續酸溜溜還是苦澀澀罷了。

討厭人上帝會生氣哦 :D
—————————————————————————————————————————
希望陳守恆可以成為學校的top student(沒有4,,3.9也可以)、以後每天開開心心
要常常把我送你的禮物放在心上哦 >< 對啦  我就是麻煩的女人  嚴格來講女人都麻煩
我的陳守恆大寶貝  晚安 

No comments:

Post a Comment